横浜市中区山下町166
月曜日ー日曜日, 10:30-21:00, *水曜日定休日

メニュー
1

福 お1人様 ¥12,000 ※(2名様より承ります) Price per person / Minimum: Two persons.

ご予算に応じスペシャルコースお選びください。

福  –  12,000 円
禄  –  10,000 円
寿  –    8,000 円
禧  –    6,000 円

花 色 拼 盤
アワビなど特製前菜の盛合せ
Cold Dish Combination Plate ; Abalone and others
紅燒排翅
フカヒレの姿煮
Braised Shark Fin with Gravy
雙 色 龍 蝦
伊勢海老とカニ肉の二色炒め
Two Kinds of Stir-Fried ; Prawns and Crab Meat
花 藍 鮮 貝
ホタテと季節野菜の花籠盛り
Prime Basket Dishes ; Scallop with Fresh Seasonal Vegetables
紅 燒 鮑 甫
アワビの姿煮
Braised Abalone with Gravy
干 貝 三 菜
干し貝柱と三色野菜の煮込み
Braised Dry Scallop with Tri-Color Fresh Vegetables
松鼠黄魚
揚げ魚の松の実ソース
Deep Fried Fish with Pine Nuts Source
元 盅 鶏 湯
若鶏の薬膳スープ
Chicken Soup : Traditional Chinese Meal Type
美 點 二 道
花蒸し餃子と本日の特製点心
Steamed Dumplings and Dim Sum
黒 芝 麻 糊
特製黒ゴマのおしるこ白玉入り
Sweet Sesami Soup
1. 什 錦併 盤 – 盛合せ前菜
¥ 3,200 | ¥ 2,800
Cold Dish Combination
2. 三 味併 盤 – 三種冷菜盛合せ
¥ 2,800 | ¥ 2,200
Tri-Color Combination Cold Dish
3. 冷 鮑 片 – アワビの冷菜
¥ 3,800 | ¥ 3,000
Abalone Cold Plate
4. 海 皮 – クラゲの冷菜
¥ 2,800 | ¥ 2,500
Jelly-Fish Cold Plate
5. 棒 棒 鶏 – チキンバンバンジー
¥ 1,800 | ¥ 1,500
“Bang Bang Chicken” – Steamed Chicken with Hot Sauce
6. 白 片 肉 – 薄切り豚肉のソース添え
¥ 1,800 | ¥ 1,500
Sliced Pork with Garlic Soy Sauce
7. 葱 油 鶏 – 若蒸鶏の冷菜
¥ 1,800 | ¥ 1,200
Steamed Chicken with Green Onion
8. 涼 拌 牛 肚 – 牛モツの冷菜
¥ 1,800 | ¥ 1,500
Beef tripe Cold Plate
9. 涼 拌 黄 瓜 – キュウリとニンニクの冷菜
¥ 1,600 | ¥ 1,200
Cucumber with Garlic Sauce
10. 松 花 皮 蛋 – ピータン
¥ 1,500
Preserved Duck’s Egg
11. 皮 蛋 豆 腐 – ピータンと豆腐の冷菜
¥ 1,800 | ¥ 1,500
Preserved Duck’s Egg with Tofu

[鮑魚類] ABALONE アワビ

12. 紅 燒 鮑 片 – アワビと椎茸の煮込み
¥ 4,500 | ¥ 3,200
Braised Abalone with Gravy
13. 蠔 油 鮑 片 – アワビのカキ油ソース煮込み
¥ 4,500 | ¥ 3,200
Braised Abalone with Oyster Sauce
14. 奶 油 鮑 片 – アワビのクリーム煮込み
¥ 4,500 | ¥ 3,200
Braised Abalone with White Cream Sauce

[魚翅類] SHARK’S FIN フカヒレ

 

15. 紅 燒 排 翅 – フカヒレの姿煮込み
¥ 8,500
Braised Shark Fin with Gravy
16. 蟹 粉 排 翅 – フカヒレと蟹の煮込み
¥ 9,000
Shark Fin with Clab Meat

[海参類] SEA CUCUMBER ナマコ

 

17. 紅 燒 海 参 – ナマコの煮込み
¥ 4,500 | ¥ 3,200
Braised Sea Cucumber
18. 扣 肉 海 参 – ナマコと蒸豚肉の煮込み
¥ 4,600 | ¥ 3,400
Braised Sea Cucumber with Pork

[蝦 類] PRAWN & SHRIMP エビ

 

19. 双 色 蝦 球 – 車海老の二色炒め
¥ 3,800 | ¥ 2,800
2 Kinds of Fried Prawns
20. 鉄 板 明 蝦 – 車海老の鉄板焼き
¥ 3,800 | ¥ 2,500
Sizzling Prawns
21. 干 燒 明 蝦 – 車海老のチリソース
¥ 3,200 | ¥ 2,500
Fried Prawns with Chili Sauce
22. 紅 燒 明 蝦 – 車海老の醤油煮込み
¥ 3,200 | ¥ 2,500
Braised Fried Prawns with Soy Sauce
23. 炒 明 蝦 片 – 車海老の薄切り炒め
¥ 3,800 | ¥ 2,800
Sauteed Sliced Prawns
24. 鍋 粑 蝦 仁 – 芝海老のおこげ料理
¥ 3,000 | ¥ 2,500
Popped Rice with Shrimps
25. 干 燒 蝦 仁 – 芝海老のチリソース
¥ 2,800 | ¥ 2,300
Shrimps with Chili Sauce
26. 青 豆 蝦 仁 – 芝海老とグリーンピースの油炒め
¥ 2,800 | ¥ 2,300
Stir-Fried Shrimps with Green Peace
27. 糖 醋 蝦 仁 – 芝海老の甘酢炒め
¥ 2,800 | ¥ 2,300
Shrimps with Sweet Sour Sauce
28. 宮 保 蝦 仁 – 芝海老の唐辛子炒め
¥ 2,800 | ¥ 2,300
Stir-Fried Shrimps with Dry Red Pepper
29. 高 麗 蝦 仁 – 芝海老の衣揚げ
¥ 2,800 | ¥ 2,300
Deep Fried Shrimps

[蟹 類] CRAB カニ

 

30. 芙 蓉 青 蟹 – 渡り蟹の玉子炒め
¥ 4,500 | ¥ 3,500
Fried Crab with Egg
31. 干 燒 青 蟹 – 渡り蟹のチリソース
¥ 4,500 | ¥ 3,500
Fried Crab with Chili Sauce
32 醤 爆 青 蟹 – 渡り蟹の味噌炒め
¥ 4,500 | ¥ 3,500
Fried Crab with Sweet Soy Bean Paste
33. 蟹 爪 – カニ爪(1本)
¥ 800
Deep Fried Crab Ball -a piece-

[魚 類] FISH サカナ

 

34. 清 蒸 鮮 魚 – カレイの蒸し料理
¥ 2,800 | ¥ 2,000
Steamed Fillet of Fish
35. 豆 鮮 魚 – カレイの黒豆ソース煮
¥ 2,800 | ¥ 2,000
Fillet of Fish with Black Bean Sauce
36. 糖 醋 魚 條 – 白身魚の甘酢掛け
¥ 2,800 | ¥ 2,500
Fish Rolls with Sweet & Sour Sauce
37. 宮 保 鱿 魚 – イカの唐辛子炒め
¥ 2,800 | ¥ 2,000
Stir-Fried Squid with Red Pepper
38. 芹 菜 鱿 魚 – イカとセロリの油炒め
¥ 2,800 | ¥ 2,000
Stir-Fried Squid with Celery
39. 炸 鱿 魚 丸 – イカ団子
¥ 3,000 | ¥ 2,500
Deep Fried Squid Balls
40. 生 炒 鮮 貝 – 貝柱とブロッコリーの炒め
¥ 3,200 | ¥ 2,500
Stir-Fried Scallop with Broccoli
41. 炸 鮮 貝 – 貝柱の揚げもの
¥ 3,200 | ¥ 2,500
Deep Fried Scallops

[鶏鴨類] DUCK & CHICKEN アヒル・鶏肉

 

42. 北 京 烤 鴨 – 北京ダック -要予約-
時価 | -market price-
Peking Duck -Reservation required-
43. 鉄 板 鶏 柳 – 鶏肉の鉄板焼き
¥ 3,200 | ¥ 2,500
Sizzling Chicken with Green Pepper
44. 油 淋 鶏 腿 – 若鶏の揚げ物ソース掛け
¥ 2,300 | ¥ 1,800
Crispy Fried Soft Skin Chicken with fragrant sauce
45. 炸 子 鶏 – 若鶏の唐揚げ
¥ 2,300 | ¥ 1,800
Deep Fried Chicken in Peace
46. 腰 果 鶏 丁 – 鶏肉とカシューナッツの油炒め
¥ 2,300 | ¥ 1,800
Stir-Fried Diced Chicken with Cashew Nuts
47. 辣 子 鶏 丁 – 鶏肉の唐辛子炒め
¥ 2,300 | ¥ 1,800
Stir-Fried Diced Chicken with Red Pepper
48. 醤 爆 鶏 丁 – 鶏肉の甘味噌炒め
¥ 2,300 | ¥ 1,800
Stir-Fried Diced Chicken with Sweet Soy Bean Paste
49. 西 芹 鶏 片 – 鶏肉とセロリの油炒め
¥ 2,300 | ¥ 1,800
Stir-Fried Diced Chicken with Celery

[牛肉類] BEEF 牛 肉

 

50. 鉄 板 牛 腩 – 牛バラ肉の鉄板焼
¥ 3,800 | ¥ 3,000
Sizzling Beef with Onion
51. 鳳 梨 牛 腩 – パイナップルと牛バラの煮込み
¥ 4,000
Braised Beef with Pineapple
52. 時 菜 牛 腩 – 牛バラ肉の煮込み
¥ 2,800 | ¥ 2,300
Braised Beef with Brown Sauce
53. 蒜 苗 牛 肉 – ニンニクの茎と牛肉の炒め
¥ 2,800 | ¥ 2,300
Stir-Fried Beef with Garlic Sprout
54. 青 椒牛肉絲 – 牛肉とピーマンの油炒め
¥ 2,800 | ¥ 2,300
Stir-Fried Shredded Beef with Green Pepper
55. 筍炒牛肉絲 – 牛肉と竹の子の油炒め
¥ 2,800 | ¥ 2,300
Quick Fried Shredded Beef with Bamboo
56. 青菜牛肉絲 – 牛肉と青菜の油炒め
¥ 2,800 | ¥ 2,300
Quick Fried Shredded Beef with Vegetables
57. 蠔油牛肉絲 – 牛肉のカキ油ソース炒め
¥ 2,800 | ¥ 2,300
Fried Sliced Beef with Oyster Sauce
58. 牛 肚 暢 旺 – 牛モツの辛子煮込み
¥ 2,500
Braised Beef Tripe with Red Pepper
59. 豆 豉 牛 肚 – 牛モツの黒豆ソース炒め
¥ 2,200 | ¥ 1,500
Stir-Fried Beef Tripe with Black Bean Sauce

[猪肉類] PORK 豚 肉

 

60. 炸 排 骨 – スペアリブ焼き
¥ 2,800 | ¥ 2,200
Deep Fried Pork Rib
61. 糖 醋 排 骨 – スペアリブの甘酢掛け
¥ 2,800 | ¥ 2,200
Deep Fried Spareribs with Sweet & Sour Sauce
62. 炸 肉 丸 子 – 肉団子の揚げもの
¥ 2,800 | ¥ 2,200
Deep Fried Meat Balls
63. 糖 醋 丸 子 – 肉団子の甘酢あんかけ
¥ 2,800 | ¥ 2,200
Deep Fried Meat Balls with Sweet & Sour Sauce
64. 花 菜 肉 片 – ブロッコリーと豚肉の炒め
¥ 2,500 | ¥ 2,000
Stir-Fried Sliced Pork with Broccoli
65. 青 椒 肉 絲 – 豚肉とピーマンの油炒め
¥ 2,400 | ¥ 1,900
Stir-Fried Shredded Pork with Green Pepper
66. 筍 炒 肉 絲 – 豚肉と竹の子の油炒め
¥ 2,400 | ¥ 1,900
Stir-Fried Shredded Pork with Bamboo Shoot
67. 糖 醋 肉 塊 – スブタ
¥ 2,600 | ¥ 2,100
Sweet Sour Pork
68. 扣 肉 – 蒸し豚肉の野菜添え
¥ 2,800 | ¥ 2,100
Mould Pork with Brown Sauce
69. 回 鍋 肉 – 豚肉とキャベツの味噌炒め
¥ 2,400 | ¥ 1,900
Double Cooked Pork Slice
70. 醤 爆 肉 – 豚肉の甘味噌炒め
¥ 2,400 | ¥ 1,900
Fried Diced Pork with Sweet Soy Bean Paste
71. 肉 末 粉 絲 – 挽き肉と春雨の煮込み
¥ 2,100 | ¥ 1,700
Fried Minced Pork with Bean Strings

[什景類] ASSORTED DISH ゴモク

 

72. 八 宝 菜 – 五目うま煮
¥ 2,400 | ¥ 1,900
Assorted Dish with Brown Sauce
73. 炒 三 鮮 – 海老・いか・鶏肉等の油炒め
¥ 2,500 | ¥ 2,000
Fried Shrimps, Squid and Chicken

[豆腐類] TOFU 豆 腐

 

74. 麻 婆 豆 腐 – マーボ豆腐
¥ 1,800 | ¥ 1,500
Ma-Po’s Tofu with Hot Sauce
75. 鍋 塌 豆 腐 – 衣揚げ豆腐の醤油煮込み
¥ 2,200 | ¥ 1,800
Briased Tofu with Gravy
76. 宮 保 豆 腐 -揚げ豆腐の辛子ソース炒め
¥ 2,200 | ¥ 1,800
Fried Tofu with Hot Sauce
77. 紹 子 豆 腐 – 豆腐と挽き肉の煮込み
¥ 1,800 | ¥ 1,500
Braised Minced Pork and Tofu
78. 家 常 豆 腐 – 揚げ豆腐と豚肉の辛子ソース
¥ 1,900 | ¥ 1,600
Fried Tofu and Sliced Pork with Hot Sauce
79. 蝦 仁 豆 腐 – 豆腐と芝海老の煮込み
¥ 2,200 | ¥ 1,800
Braised Tofu and Shrimps
80. 什 景 豆 腐 – 豆腐の五目煮込み
¥ 2,200 | ¥ 1,800
Braised Tofu with Mixed Vegetables

[蔬菜類] VEGETABLES ヤサイ

 

81. 冬菇青梗菜 – 椎茸とチンゲン菜の煮込み
¥ 2,400 | ¥ 1,800
Braised Green Cabbage with Black Mushrooms
82. 玉香茄子煲 – なすと挽き肉の唐辛子煮込み鍋
¥ 2,500
Hot Pod;Braised Eggplant and Minced Meat with Red Pepper
83. 紅 燒 茄 子 – なすの醤油炒め
¥ 2,100 | ¥ 1,700
Fried Eggplant with Soy Sauce
84. 素 什 景 – 五目野菜のうま煮
¥ 2,100 | ¥ 1,700
Braised Mixed Vegetables
85. 冬 菇 白 菜 – 椎茸と白菜の煮込み
¥ 2,100 | ¥ 1,700
Braised Chinese Cabbage with Black Mushrooms
86. 炒 双 冬 – 椎茸と竹の子の油炒め
¥ 2,100 | ¥ 1,700
Fried Bamboo Shoot with Black Mushrooms
87. 奶 油 白 菜 – 白菜のクリーム煮込み
¥ 2,100 | ¥ 1,700
Braised Chinese Cabbage with Cream Sauce
88. 炒 青 菜 – 青菜炒め
¥ 2,100 | ¥ 1,700
Fried Spinach
89. 炒 合 菜 – 五目野菜炒め
¥ 2,100 | ¥ 1,700
Stir-Fried Mixed Vegetables

[蛋 類] EGG たまご

 

90. 芙 蓉 蛋 – ハムと竹の子の玉子炒め
¥ 2,100 | ¥ 1,700
Hum Egg Omelette, Chinese Style
91. 蟹 粉 炒 蛋 – 蟹の玉子炒め
¥ 2,500 | ¥ 1,800
Crab meet Egg Omelette
92. 蝦 仁 炒 蛋 – 芝海老の玉子炒め
¥ 2,100 | ¥ 1,700
Shrimp Egg Omelette
93. 合 菜 帯 帽 – 五目野菜炒め入りオムレツ
¥ 2,200 | ¥ 1,800
Mixed Vegetable with Egg Hat
94. 玉 香 拱 蛋 – 厚焼き玉子の甘辛ソース掛け
¥ 2,100 | ¥ 1,700
Egg Omelette with Sweet & Hot Sauce

[砂鍋類] POT STEW 寄せ鍋

 

95. 什 景 砂 鍋- 中華風よせ鍋
¥ 5,500
Pot Stew with Assorted Foods

[湯 類] SOUP スープ

 

96. 芙蓉魚翅湯 – フカヒレと玉子の白身のスープ
¥ 5,500 | ¥ 4,500
Shark’s Fin Soup with Whisked Egg White
97. 魚 翅 湯 – フカヒレのスープ
¥ 5,500 | ¥ 4,500
Shark’s Fin Soup
98. 鮑 片 湯 – 鮑のすましスープ
¥ 4,500 | ¥ 3,800
Abalone Soup
99. 玉 米 湯 – コーンスープ
¥ 1,800 | ¥ 1,500
Corn Soup
100. 蛋 花 湯 – 玉子のすましスープ
¥ 1,800 | ¥ 1,500
Egg Soup
101. 冬 菇 湯 – 椎茸のスープ
¥ 2,000 | ¥ 1,500
Black Mashroom Soup
102. 酸 辣 湯 – 豆腐・玉子入り酸辛スープ
¥ 2,000 | ¥ 1,500
Hot & Sour Soup
103. 榨 菜 湯 – ザーサイのスープ
¥ 1,800 | ¥ 1,500
Chinese Pickle Soup
104. 竹 筒 湯 – 竹筒の蒸しスープ(お一人様)
¥ 600
Bamboo Cup Soup -for one person-

[麵 類] NOODLES めん類

 

105.A 什錦湯麵 – 五目肉タンメン
¥ 900
Noodles in Soup with Assorted Toppings
105.B 什錦炒麵 – 五目肉焼そば
¥ 1,200
Fried Noodles with Assorted Toppings
106.A 蝦仁湯麵 – 小海老タンメン
¥ 1,000
Noodles in Soup with Shrimps
106.B 蝦仁炒麵 – 小海老焼そば
¥ 1,200
Fried Noodles with Shrimps
107.A 鶏絲湯麵 – とり肉タンメン
¥ 900
Noodles in Soup with Chicken
107.B 鶏絲炒麵 – とり肉焼そば
¥ 1,200
Fried Noodles with Chicken
108.A 牛肉湯麵 – 牛肉タンメン
¥ 1,000
Noodles in Soup with Beef
108.B 牛肉炒麵 – 牛肉焼そば
¥ 1,200
Fried Noodles with Beef
109.A 素菜湯麵 – 五目野 菜タンメン
¥ 900
Noodles in Soup with Mixed Vegetables
109.B 素菜炒麵 – 五目野菜焼そば
¥ 1,200
Fried Noodles with Mixed Vegetables
110. 炸 醤 麵 – ジャージャー麺
¥ 950
Boiled Noodles with Minced Meat in Sweet Bean Paste
111. 天 津 麵 – テンシン麺
¥ 950
Noodles in Soup with Egg Omelette
112. 青 菜 爛 麵 – 青 菜 麺
¥ 900
Noodles in Soup with Green Cabbage
113. 担 担 麵 – タンタン麺
¥ 900
Noodles in Soup with Spicy Meat Sauce
114. 叉 燒 麵 – チャーシュー麺
¥ 950
Noodles in Soup with Barbecued Pork
115. 葱 油 湯 麵 – ネギそば
¥ 900
Noodles in Soup with Green Onion
116. 碱 菜 湯 麵 – 五目野菜焼そば
¥ 900
Noodles in Soup with Pork and Pickles
117. 排 骨 湯 麵 – パイコー麺(スペアリブ麺)
¥ 1,200
Noodles in Soup with Deep Fried Pork Rib
118. 牛 湯 麵 – 牛バラ肉麺
¥ 1,200
Noodles in Soup with Braised Beef
119. 牛 筋 麵 – 手打ち牛スジ麺
¥ 1,200
Homemade Noodles in Soup with Stewed Beef Tendon
120. 牛腩牛筋麵 – 手打ち牛バラ牛スジ麺
¥ 1,400
Homemade Noodles in Soup with Braised Beef & Stewed Beef Tendon
121. 酸辣湯麵 – スンラータン麺
¥ 1,000
Noodles in Hot & Sour Soup
122. 湯 米 粉 – スープビーフン
¥ 1,000
Soup Rice-Noodles
123. 炒 米 粉 – 焼きビーフン
¥ 1,000
Fried Rice-Noodles

[飯 類] RICE ご飯類

 

124.A 什錦飯 – 五目肉かけごはん
¥ 900
Rice with Assorted Toppigs
124.B 什錦炒飯 – 五目肉チャーハン
¥ 900
Fried Rice with Hum
125.A 蝦仁燴飯 – 小海老かけごはん
¥ 1,000
Rice with Shrimps
125.B 蝦仁炒飯 – 小海老チャーハン
¥ 1,000
Fried Rice with Shrimps
126.A 鶏絲燴飯 – とり肉かけごはん
¥ 900
Rice with Chicken
126.B 鶏絲炒飯 – とり肉チャーハン
¥ 900
Fried Rice with Chicken
127.A 肉絲燴飯 – 豚肉かけごはん
¥ 1,000
Rice with Pork
127.B 肉絲炒飯 – 豚肉チャーハン
¥ 1,000
Fried Rice with Pork
128. 牛腩碱菜蛋炒飯 – 高菜チャーハンの牛バラ肉添え
¥ 1,200
Fried Rice with Pickles accompanied by Braised Beef
129. 排骨碱菜炒飯 – 高菜チャーハンのパイコー添え
¥ 1,200
Fried Rice with Pickles accompanied by Pork Rib
130. 排 骨 燴 飯 – パイコー飯
¥ 1,200
Rice with Deep Fried Pork Rib
131. 牛 肉 燴 飯 – 牛肉かけごはん
¥ 1,000
Rice with Beef
132. 素 菜 燴 飯 – 五目野菜かけごはん
¥ 900
Rice with Assorted Vegetables
133. 牛 腩 燴 飯 – 牛バラ肉かけごはん
¥ 1,200
Rice with Braised Beef

[點心類] DIM SUM 点 心

 

134. 水 餃 子 – 特製水ぎょうざ (6コ付)
¥ 700
Boiled Dumplings / 6 pieces
135. 春 巻 – ハルマキ (4本付)
¥ 700
Fried Spring Rolls / 4 pieces
136. 燒 賣 – シュウマイ (5コ付)
¥ 700
Shao-My / 5 pieces
137. 花 巻 – 花巻き (中華蒸しパン) (1コ)
¥ 250
Flowers Shapeed Bun / a piece
138. 大 肉 包 – 肉まん〈1コ〉
¥ 400
Steamed Meat Bun / a piece;large
139. 大 豆 包 – あんまん〈1コ〉
¥ 400
Steamed Sweet Bean-Paste Bun / a piece;large

[點心類] DIM SUM 点 心

 

140. 小 肉 包 – 小肉まん〈3コ付〉
¥ 500
Steamed Meat Bun/3 pieces;small
141. 小 豆 包 – 小あんまん〈3コ付〉
¥ 500
Steamed Sweet Bean-Paste Bun / 3 pieces;small
142. 芝 麻 球 – ゴマ団子〈3コ付〉
¥ 500
Sweet Fried Sesame Dumplings / 3 pieces
143. 椰 子 糕 – ココナッツ団子 〈3コ付〉
¥ 500
Chinese Coconut Dumplings / 3 pieces

[点心類] DESSERTS デザート

 

144. 杏 仁 豆 腐 – アンニンドーフ ( 2 種 )〈ピーナッツ入り/フルーツ入り〉各
¥ 500
Almond Jelly -two types- with Peanuts in / with Pieces of Fruit
145. 芝 麻 糊 – 黒ゴマのおしるこ (クコの実入り)
¥ 500
Sweet Sesame Soup
146. 冰 淇 淋 – ジェラート(4種)〈黒ゴマ/マンゴー/ライチ/バニラ〉各
¥ 500
Gelato -four kinds of flavors- Sesame / Mango / Lychee / Vanilla

[飲料類] DRINKS 飲み物

 

147. 紹與酒/臺灣 – 紹興酒(台湾製)
¥ 2,500 | ¥ 1,400
Shao Shing Wine (Taiwan)
148. 紹與酒/中國 – 紹興酒(大陸製)
¥ 2,200 | ¥ 1,200
Shao Shing Wine(China)
149. 桂花陳酒 – きんもくせいの果実酒
¥ 2,000 | ¥ 700
Fragrant Olive Wine
150. 洋酒 – ウイスキー
¥ 5,500 | ¥ 700
Whisky
151. 日本酒 – 日 本 酒(1合)
¥ 600
Japanese Sake
152. 啤酒 – ビ ー ル(中瓶)
¥ 600
Beer
153. 青 島 啤 酒 – 青 島ビール
¥ 600
Tsing Tao Beer
154. 可楽 – コーラ
¥ 400
Cola
155. 橘子水・汽水 – ジュース・サイダー
¥ 400
Woo Long Tea
156. 酸梅湯 – うめジュース
¥ 450
Plum Juice
157. 烏龍茶 – ウーロン茶
¥ 400
Woo Long Tea